Its a Mans Mans Mans World

عنواني كه مشاهده مي‌كنيد نام ترانه‌اي است از James Brown كه در سال 1966 اجرا كرده. اينجا تنها دنياي مردان است. ترجمه‌ي متن اين ترانه رو به مناسبت 8 مارس تقديم مي‌كنم به همه‌ي مردان و صد البته زنان! ويدئويي از اجراي اين آهنگ معروف همراه با پاواروتي رو مي‌تونين اينجا ببينين بعلاوه‌ي اجراي كريستين آگوئيلرا در مراسم گرمي 2007 و صد البته يك اجراي اوريژينال‌تر!

متن ترانه.

ترجمه‌ي من:
اينجا فقط و فقط دنياي مردان است
اما، بدون يك زن و يا دختر هيچ است

مي‌داني، مرد ماشين‌ها را براي حركت ما در جاده‌ها مي‌سازد
مرد قطار را براي حمل بارهاي سنگين مي‌سازد
مرد، لامپ برقي را براي خروج ما از تاريكي مي‌سازد
مرد قايق را بر روي آب همچون نوح كه كشتي‌اش را ساخت، مي‌سازد

اينجا فقط و فقط دنياي مردان است
اما، بدون يك زن و يا دختر هيچ است

مرد براي دختربچه‌ها و پسربچه‌ها چيزي مي‌سازد
مرد با ساختن اسباب‌بازي بچه‌ها را خوشحال مي‌كند
پس از آنكه مرد هرآنچه كه مي‌تواند بسازد، ساخت
مي‌دانيد كه مرد به سراغ پول مي‌رود تا از مردان ديگر بخرد

اينجا دنياي مردان است
اما، بدون يك زن و يا دختر هيچ است

او در وحشت گم خواهد شد
در تلخي غرق خواهد شد

Advertisements

۱ دیدگاه

دسته 8 مارس, موسيقی

1 پاسخ به “Its a Mans Mans Mans World

  1. !...icegirl

    gereftamesh…va vaghan lezzat bordam.
    (:

پاسخی بگذارید

در پایین مشخصات خود را پر کنید یا برای ورود روی شمایل‌ها کلیک نمایید:

نشان‌وارهٔ وردپرس.کام

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری WordPress.com خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

تصویر توییتر

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Twitter خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس فیسبوک

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Facebook خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

عکس گوگل+

شما در حال بیان دیدگاه با حساب کاربری Google+ خود هستید. بیرون رفتن / تغییر دادن )

درحال اتصال به %s